close
Way Back Into Love

I've been living with a shadow overhead
I've been sleeping with a cloud above my bed
I've been lonely for so long
Trapped in the past, I just can't seem to move on

I've been hiding all my hopes and dreams away
Just in case I ever need them again someday
I've been setting aside time
To clear a little space in the corners of my mind

All I want to do is find a way back into love
I can't make it through without a way back into love
Oh oh oh

I've been watching but the stars refuse to shine
I've been searching but I just don't see the signs
I know that it's out there
There's got to be something for my soul somewhere

I've been looking for someone to shed some light
Not just somebody just to get me throught the night
I could use some direction
And I'm open to your suggestions

All I want to do is find a way back into love
I can't make it through without a way back into love
And if I open my heart again
I guess I'm hoping you'll be there for me in the end

There are moments when I don't know if it's real
Or if anybody feels the way I feel
I need inspiration
Not just another negotiation

All I want to do is find a way back into love
I can't make it through without a way back into love
And if I open my heart to you
I'm hoping you'll show me what to do
And if you help me to start again
You know that I'll be there for you in the end


電影K歌情人裡,Hugh Grant和 Drew Barrymore的合唱曲
因為這首歌,所以我本來很期待這部電影的
沒想到看了以後還真是失望...

劇情大概是,男主角是一個80年代當紅的男子偶想團體成員之一
想當然爾解散後到現在已經過氣了,自己單飛的SOLO專輯也賣不好
靠著接一些主題樂園、中年婦女的高中同學會表演過日子

可是有一天,當紅的年輕女偶像Cora找上門來
想請他幫忙寫一首歌,條件是幾天後就要交
只會寫曲填詞很弱的男主角,發現代班來家裡照顧盆栽的女主角是個天生的填詞人
於是兩人就開始合作寫起這首歌
中間還試圖幫女主角解決過去的一樁傷心情事
於是...兩個人就發生關係了...
然後歌曲成品出來(就是這首Way Back into Love),Cora很喜歡
卻想把它改編成不倫不類的舞曲
男主角站在"出錢的是大爺"立場,滿口答應
女主角則認為那種風格根本和這首歌不搭
結果一番爭吵後不歡而散
最後在Cora的演唱會上,男主角獻唱了一首詞意不通順的表白歌曲
同時女主角也發現那首歌最後還是維持原版
兩人就開心地在一起了

男女主角的角色設定不明也不細膩
感覺女生一開始很怪咖,那段莫名其妙的往日情也很怪...
男生則是要花不花,感覺不出來他對這段感情會用心的點在哪裡
劇情鋪陳也不好,事件發生跟結束都是虎頭蛇尾
所以唯一的亮點只有這首歌
好險還有這首歌,不然我會覺得花兩小時看這部片很浪費時間 XD
arrow
arrow
    全站熱搜

    revenna 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()